The Lost: A Search for Six of Six Million by Daniel Mendelsohn- 2006- 530 Pages
Friday, March 24, 2023
The Lost: A Search for Six of Six Million by Daniel Mendelsohn- 2006- 517 Pages
Thursday, March 23, 2023
"Ivy Gates" -by 岡本かの子門 KANOKO OKAMOTO - 1936. - published in Japanese Short Stories:Works by 14 Modern Masters: Kawabata, Akutagawa and More Translated by Lane Dunlop Foreword by Alan Tansman TUTTLE Publishing Tokyo Rutland, Vermont Singapore “Books to Span the East and West”
Japanese Literature Challenge 16 January through March 20232023 is the 15th Year in which I have participated in The Japanese Literature Challenge hosted by Dolce Bellezza. In 2009 when I first participated I had yet to read any works originally written in Japanese. Now numerous Japanese writers are on my read all I can of their works list.. The post World War Two Japanese Novel is a world class cultural treasure.Both new and experienced readers will find numerous suggestions on the website. To participate you need only post on one work and list your review on the event website (listed above). New book bloggers will find participation a good way to meet others and expand those following their blogIn January for The Japanese Literature Challenge I posted uponAt the End of the Matinee by Keiichiro Hirano -2016- 306 pages- translated from the Japanese by Juliet Winters CarpenterIn February I posted on Tokyo Ueno Station- A Novel by Yu Miri -2014- translated from the Japanese by Morgan Giles - 2019 - 189 PagesYesterday I was kindly given a review copy of a very valuable collection of Japanese authored short stories.Japanese Short Stories:Works by 14 Modern Masters: Kawabata, Akutagawa and More Translated by Lane Dunlop Foreword by Alan Tansman TUTTLE Publishing Tokyo Rutland, Vermont Singapore “Books to Span the East and West”There are 12 stories in the collection. All the authors are deceased, three were women. There are very informative biographies of each writer, taken together they provide an overview of the development of the short story in Japan.Ivy Gates" - A Short Story by 岡本かの子門 KANOKO OKAMOTO is narrated by an upper class woman in a house with numerous servants. The story opens with a stunning account of the beauty of the ivy growing on the Gates of her house. The most important character is a house maid."It was as if the quick-tempered Maki, by being able to calculate with her eye the spread of the growth of the tips, had for the first time discovered in herself a love for nature. Although an honest person, Maki was set in her ways to the point of inflexibility.Because of this, her two marriages had ended in divorce. Obliged to work as a maidservant in the house of strangers many years, this aging woman, who somewhere in herself possessed a hard shell of ego, had at least had the gentle side of her drawn out by these ivy tips. It pleased me. Past fifty and on the outs with all her relatives, childless, Maki herself had come to feel subconsciously the hardness of her lot. Hadn’t the natural development of her emotions and the necessity to find something to love in her later years appeared to some extent even in this matter of the ivy?"The emotional core of the story centers on how Maki bonds with a neighbourhood girl she once loved and overcame her loneliness.Kanoko Okamoto was born on March 1, 1889, in the Akasaka district of Tokyo, now Minato-ku. Both her father, who had been a purveyor to the Tokugawa shogunate, and her mother, descended from a famous old family of Kanagawa Prefecture and skilled in the ballad drama known as tokiwazu, were persons of artistic taste. “Ivy Gates” belongs to a group of stories about ordinary Tokyo people written during the last years of Okamoto’s life. It preserves the atmosphere of the Meiji and Taisho eras that lingered on in the low-lying shita machi district east of the Sumida River and the hilly district to the west until the late thirties. Her writing was much admired by Yasunari Kawabata, and more recently has served as an inspiration for the artist Mayumi Oda. Her major work is the long novel Shojoruten (The Vicissitudes of Life). On January 31, 1939, on a trip to the Ginza with a young friend, Kanoko Okamoto was stricken by a cerebral hemorrhage as she got off the bus. She died eighteen days later.Mel Ulm
Wednesday, March 22, 2023
Two Short Stories about Witches by Theodora Goss "You Might Be a Witch" and "The Witch" and an Essay "Why I Write Fantasy" by Theodora Goss - from her collection The Collected Enchanments" - 2023
Two Short Stories about Witches by Theodora Goss "You Might Be a Witch" and "The Witch" and an Essay "Why I Write Fantasy" by Theodora Goss - from her collection The Collected Enchanments" - 2023
Monday, March 20, 2023
"My Evil Mother" - A Short Story by Margaret Atwood - 2023- included in her new collection Old Babes in the Wood
"My Evil Mother" - A Short Story by Margaret Atwood- 2023- included in her new collection Old Babes in the Woods
I acquired this wonderful story as a Kindle Single for $0.99
This has been a good month for short stories so far, two classic works by Issac Singer and now a brand new story by Margaret Atwood.
As the story begins the teenage narrator is mad at her mother for telling her she must end her relationship ship with her boyfriend. The father is long gone, what happened to him is left vague. The mother has income but it seems to come from other women who employ her to cast spells. As time ago on, the story takes us to where the daughter rebellious 15 year old daughter. The mother seems increasingly convinced she is a witch of sorts. We see the parental roles reversing.
There is a lot to ponder here. Is the mother using the idea she has occult powers to give herself status? Does the delusion pass along to the daughter?
This story was a lot of fun to read
https://margaretatwood.ca/ has lots of info
Mel Ulm
Sunday, March 19, 2023
The 1619 Project : A New Origin Story - created by Nikole Hannah-Jones and The New York Times Magazine. - 2021 - 559 Pages
The 1619 Project : A New Origin Story - created by Nikole Hannah-Jones and The New York Times Magazine. - 2021 - 559 Pages
Saturday, March 18, 2023
A Friend of Kafka" - A Short Story by Issac Bashevis Singer - Translated by the author and Elizabeth Shub from the Yiddish - originally published in The New Yorker -March 15,1968
"A Friend of Kafka" - A Short Story by Issac Bashevis Singer - Translated by the author and Elizabeth Shub from the Yiddish - originally published in The New Yorker -March 15,1968
Issac Singer (1902-1901-born Poland) won the Nobel Prize in 1986 for the full body of his work. He is best known to the public as the author of Yentil, the basis for a very popular movie. Singer's, even though he left Poland in 1935 because of the rise of the Nazis, work is very rooted in the culture in which he was raised. He became an American citizen. Singer died and is buried in Florida. . He indicated his biggest influences as a short story writer were Anton Chekhov and Guy de Maupassant
You can read the story in the Kindle sample of the book pictured above. It is included in The Collected Short Stories of Issac Bashevis Singer as well as the Library of America collection of his works.
A few days ago I read a wonderful story by Issac Singer, "The Gentleman from Cracow" set among farmers, merchants of Ashkanazi heritage in Cracow,Poland. Today's story, "A Friend of Kafka" is set in Warsaw amongst people involved in the Yiddish theater, highly literate men, women play a big part in the story but pretty much as the sexually attract the men in the story. There are aristocrats among the characters. The narrative is structured around the conversations of two friends. A lot is about the relationship of one of the men to Franz Kafka. One of the characters used to be big in the theater, the other is a writer. A good deal happens in the story. An old man's sexual capacity is restored in a sexual encounter with a countess hiding from a murderous lover.
The narrator always has to loan money to the old actor who loves to hear himself talk on everything from the brothel visit he took Kafka on to his chess game with the fates.
“Didn’t you once ask what makes me go on, or do I imagine that you did? What gives me the strength to bear poverty, sickness, and, worst of all, hopelessness? That’s a good question, my young friend. I asked the same question when I first read the Book of Job. Why did Job continue to live and suffer? So that in the end he would have more daughters, more donkeys, more camels? No. The answer is that it was for the game itself. We all play chess with Fate as a partner. He makes a move; we make a move. He tries to checkmate us in three moves; we try to prevent it. We know we can’t win, but we’re driven to give him a good fight"
"A Friend of Kafka" is ten minutes of delight, funny, and made me feel I was getting private gossip from old Warsaw.
There are about 40 Singer Short stories in the edition I have of his work. I hope to read all of them
Mel Ulm
Thursday, March 16, 2023
The Gentleman from Cracow. By Issac Singer - Commentary; New York, N. Y. Vol. 24, (Jan 1, 1957) - A Short Story
The Gentleman from Cracow. By Issac Singer - Commentary; New York, N. Y. Vol. 24, (Jan 1, 1957) - A Short Story
In THE COMMUNITY HOUSE THERE WAS A PARCHMENT WITH A CHRONICLE ON IT, BUT THE FIRST PAGE WAS MISSING AND THE WRITING HAD FADED. ISAAC BASHEVIS SINGER, “THE GENTLEMAN FROM CRACOW” - quoted in The Lost: A Search for Six Million by Daniel Mendelsohn
Issac Singer (1902-1901-born Poland) won the Nobel Prize in 1986 for the full body of his work. He is best known to the public as the author of Yentil, the basis for a very popular movie. Singer's, even though he left Poland in 1935 because of the rise of the Nazis, work is very rooted in the culture in which he was raised. He became an American citizen. Singer died and is buried in Florida. . He indicated his biggest influences as a short story writer were Anton Chekhov and Guy de Maupassant
You may read the story on Commentary Website
It is included in The Collected Short Stories of Issac Singer
I have already posted on three of Singer's stories, I was motivated to read "The Gentleman from Cracowby the reference in MeMendelso's book.
The Gentleman from Cracow is one of the most famous of Singer's stories. Set in a town in Poland with a mixed population of Jews and Gentiles, it is a very exciting work going into ancient Ashkanazi beliefs.
I really do not want to at all spoil the plot of this gripping story. A 30 year old Jewish doctor, a widower arrives in Cracow. He is obviously very rich. Every matchmaker in town approaches him with a potential bride. He purposes a grand party be held in which all unmarried of age girls come along with eligible bachelors. He provides money for beautiful clothes and offers a huge dowry for every match made. The local Rabbi warns the people to be cautious but no one listens.
Then things turn very strange, very dangerous
The Gentleman from Cracow originally written in Yiddish, then translated under the supervision of Singer. I have no information besides this on the translation.
"Born in 1904 into a family of rabbis, Singer grew up in a devout household in Warsaw’s Jewish quarter, but he also spent time in the villages and market towns of eastern Poland, most notably Bilgoray, where he took refuge with his mother and brother during World War I. He had firsthand exposure to forms of Jewish folk culture that were destroyed by the Nazis, and many of his works testify to the richness of that annihilated world. In his stories set in Poland, Singer drew upon vernacular traditions for tales imbued with a wild, sometimes mischievous, often disturbing supernaturalism that was an outgrowth of local storytelling but containing dark undercurrents born of his own concerns and obsessions. At the same time, his skeptical but never dismissive engagement with religion and spirituality—and the opposing forces of secularism—enabled him to take part in the creative ferment of Jewish modernism but also distance himself from its politics and literary methods." From Library of America edition of his stories
Tuesday, March 14, 2023
Kenzaburo Őe - January 31, 1935 to March 3, 2023
Kenzaburő Őe - January 31,1935 to March 3, 2023
Kenzaburo Oe has departed from us. He was awarded the Nobel Prize for Literature in 1994
I first began reading his work in April of 2009. I have posted upon 19 of his works.
His life and body of work is celebrated throughout the world.
"The image of Daio in the forest reminded me of the twokanji—淼淼 and森森—that suggest infinite expanses of water and forest, respectively, and thinking about those pictographs made the dream feel even more luminous and prophetic. In my dreamy vision, the relentless torrents of rain had saturated the leaves of the trees with such a vast amount of water that the entire forest seemed as deep and as wet as an ocean."!From Death by Water
I first encountered the work of Kenzaburo Oe in 2009 during JL2. I knew right away I wanted to read everything by him I could. Here were my thoughts from long ago on his stunningly powerful story “The Day He Himself Shall Wipe Away My Tears”:
“I cannot really begin to convey the strange and wonderful qualities of this work. Imagine if Rabelais (Oe was a student of French literature and philosophy at the University of Tokyo), Jean Paul Sarte and William Burroughs collaborated on a work right after eating some very bad blow fish and you have an idea of how
The Day He Himself Shall Wipe Away My Tears feels like as you read it.
This work is about a lot of things and it is about itself. It is about loss of faith, feelings of profound loss,
survivor's guilt, and the destruction of old values. We feel the effects of the war everywhere.
The Japanese culture provided no role models or cultural archetypes to help them cope with what could not happen, total defeat.
There is a long established literary tradition of using the insane to say what cannot be accepted by those in fully sunlit worlds. The narrator of The Day He Himself Shall Wipe Away My Tears has very deep roots in western culture. His ancestors were in the plays of Euripides, his great grandfather was Dostoevsky's underground man, he speaks through Crazy Jane. Oe has stated that he has come to understand the meaning of his own works through reading the poetry of William Butler Yeats.
I do not mean to convey that The Day He Himself Shall Wipe Away My Tears is a closed work that cannot be enjoyed or even followed without great effort. It can be enjoyed just as a narrative of a crazy person. As such we will pick up a lot about the aftereffects of the war on Japan. We will see how the Japanese people felt when they heard the Emperor speak on the radio, and we will learn something about the home front in rural Japan. The book is also funny-imagine the very straight laced executor of the narrator's estate being threatened with the loss of his work as administrator of the narrator's estate (who appears to have nothing to pass along anyway and probably is not going to die soon either) by a man in an underwater mask. Oe is as deep as the Russians and as careful as Proust and Flaubert and knows as much about people as Dickens.”
"Simple. They were basically scared. They can't approach a man as terrifying as Big Papa without costumes, without painted faces...Able official turned to Dog Face and they both burst out laughing...But once they get going so that the merriment
can start percolating, they'll crack the audience up, so they will join in the laughter themselves...";From The Pinch Runner Memorandum
My thoughts on An Echo of Heaven
An Echo of Heaven is one of the most overtly "philosophical" of Oe's works. It is the story of a woman whose two handicapped sons committed suicide. It focuses on her attempt to make sense of and cope with the impact of this event on her life. It is not what I can call an "open or easy read" compared to some of his other books. If you are into Oe you will for sure love this book.
An Echo of Heaven is a strange book. It is partially told in long letters from the woman whose sons killed themselves, Marie Kuraki, to the narrator of the story who has agreed to write a book about her to be released in conjunction with a movie a friend of the narrator is making about her. Much of the novel is set among Japanese living in rural Mexico, some went to escape living in post WWII Japan. Marie lives there and has become a saint like figure to the Mexican agricultural workers. She has also joined a religious cult whose leader is called "big daddy" and she is described as looking like "Betty Boop", an American cartoon character. She writes very long letters(10 + pages) about her involvement with the religious cult. I think this is part of Oe's account of the nature and origin of religion. Marie seems at times to throw to her self into a lot of sexual activity, a lot of drinking and meaningless activities in an effort to cope with the death of her sons. One of them was in a wheel chair, both were mentally handicapped (as is one of Oe's children). They agreed to kill themselves. One boy pushed his brother out into the ocean in his wheel chair and then drowned himself. The reasons for this are not made super clear and there is no indication Marie is at fault.
The more I think about it, the more I feel this is among the very deepest most amazing of Oe's work. It is near R rated in parts (I would have to say the sex scenes in Oe are often more about power than pleasure, more about using sex to drive thought out of your mind.). There is a big symbolic import to having the novel set among Japanese living in Mexico (and the USA) and the narrator and Marie both characterize Mexican men as aggressive macho types and the women as used to a harsh life. Marie went to Mexico to help rural Mexicans. Oe also taps into the religious beliefs of the pre-Colombian residents of Mexico and the effect of Catholicism on the lives of the Mexicans.
The narrator of this story is very into the work of Flannery O'Connor and I was very glad I have recently begun to read her work. In one really enjoyable scene the narrator goes into a Mexico City bookstore and buys up all of their works by O'Connor. He asks the clerk if they sell a lot of her work. She says no not really but every once and a while someone will come in and buy all her work. (Probably there have been dissertations written on the Oe/O'Connor connection.)
The narrator is also into Yeats, Blake, Balzac and a few other western Canon status writers but it is O'Connor that is most important here. I think one reason I am drawn to Oe is that he does talk deeply about authors I love in his work. To me it speaks to the depth of Oe that it is not simply that he shines a light on Yeats, Blake and O'Connor but they do so on him as well.
Some readers of Oe who want to shy away from seeing him as an atheist try to see him as thinking along the same lines as the Romanian philosopher Marcea Eliade. I think this is a false almost wishful thinking reading of Oe and represents a shallow understanding of his work. I always think back to his Hiroshima interview with an elderly woman whose whole family were killed in the atomic bomb attack and who was suffering from radiation burns.
Iv see him as creating wisdom much as I see Samuel Johnson as doing. The wisdom of Oe is that of a world turned inside out on itself, that of Johnson is of a world sure of itself. The best of Oe feels not so much written as discovered.
A Personal Matter is the most popular of the novels of Oe. The central character Bird is very hard to like, in part because it is hard not to see yourself in him. His estranged wife has given birth to a son who seems to have a severe birth defect resulting in terrible brain damage. Bird secretly wants his son to die but he must go along with the doctors who say they can possibly operate on him once he gets stronger and save him. Bird is not gratified by this as the odds are very high that the child will be severely handicapped mentally. Much of the few days in the life of Bird we see him trying to escape from thoughts pressing in on him that he knows are a violation of acceptable morality. He wants very much to go on a trip to Africa and he spends a lot of time thinking about this. He indulges in a great deal of sexual activity with an ex-girl friend that he care little about, he drinks too much, he gets fired from a job he does not like, and shows little real interest in anything. He does love the poetry of William Blake.
A Personal Matter is saturated with animal references and metaphors. I did an informal count as I was reading the novel and there are about 150 such references.
The meagerness of her fingers recalled chameleon legs..the toad like rubber man rolling the tire down the road....Bird stared for an instant in the numerous ant holes in the ebonite receiver...the glass chatter at the bottle like an angry rat...like a titmouse pecking at millet seeds..like an orangutan sampling a flavor..Bird and Himiko exchanged magnanimous smiles and drank their whiskey purposefully, like beetles sucking sap..whiskey-heated eyes dart a weasel glance...
There are numerous references to sea urchins, grasshoppers and shrimp. Some of the animal references are amazing in their cleverness and all of them made me see more deeply into the world projected by Oe. (Oe has a brain damaged son.)
A Personal Matter is a very intense work. Once you realize the central character Bird wants his son to die it is hard to like him and also hard to admit we do not understand why he feels that way. The novel is very explicit sexually. Attitudes toward suicide are considered briefly. A Personal Matter kept me in suspense throughout. I wanted to learn what would happen to the child and how things would turn out among Bird, his wife, and his girlfriend. Oe is not afraid to look a monster in the face. His work can help us do the same and if it turns out one of those monsters is buried within ourselves and our mythic past then at least we know it. (in Hiroshima Notes-a work of nonfiction) that he never admired the courage of anyone more than when he saw she was facing this horror without religion."
Hiroshima Notes by Kenzaburo Oe (trans. from Japanese by David Swain and Toshi Yenezawa, 1965 and translation 1981, 192 pages) is a collection of essays Oe published after making several visits to Hiroshima in 1965 to attend observations for the 20th anniversary of the dropping of the Atomic Bomb August 6, 1945. It also includes a useful introduction by David Swain and two prefaces by Oe.
Hiroshima Notes is a deeply wise book by a man who has thought long and hard on topics most would prefer to move on from. It is far from a bitter work. I want to relay few of the things in the book that stood out for me.
The survivors of the atomic bomb blasts were the very first of the Japanese people to say that the bomb blasts were the fault of the Japanese military government. Oe feels that the dropping of the bomb was a war crime also. My first reaction to this was to say that it saved, among other, the lives of millions of Japanese. (I recall a few years ago I watched a movie from 1944-it was just a very minor movie and I do not recall the name. Some English school children were looking at a future globe of the world. They asked the teacher what the big empty space in the Pacific Ocean was. The teacher laughed and said that was where Japan used to be.) Oe, agree or not, is suggesting in doing this a force was turned lose on the world that could one day bring an end to human life. Never before could war do this. It might have been that the Japanese would have surrendered facing a joint American and Russian Invasion (the Japanese knew the Russians would without hesitation send millions of their troops to be killed and that they wanted very much revenge for their defeat in the Russian Japanese Naval War). Both the Japanese and the Germans were working on Nuclear weapons and clearly would have carpet bombed Australia and England with them and the USA if they could reach it with the planes of the day. It is also true that the Japanese would have been defeated by nonnuclear warfare. (I personally feel Truman did what he had to do) In Hiroshima in 1965 there were 1000s of women who were children when the bomb went exploded. They survived but were so badly scarred that they began essentially life long hermits ashamed to go out in public. No one would marry them as they were thought to be unable to give birth to a healthy child. There were also in 1965 thousands of older women living alone who were the only survivors of their families. Some of the young girls who survived did pray daily that no one else ever experience what they did. Some wanted all the world to go up in a nuclear war. The Japanese government, aided by American occupation forces, did provide medical care to survivors but they did not provide living expenses so many of the injured had to keep working to support their families so could not take treatment.
The doctors who lived in Hiroshima when the bomb exploded soon became the first authorities on the medical effects of the bomb. They also suffered the effects. Rates of leukemia went way up as did other forms of cancer. Suicides went way up throughout the lives of the survivors. Oe tells us a very moving story. A twenty six year old man, age six when the bomb exploded, is advised he has two years to live as a result of leukemia. He can live out his remaining time in a charity hospital ward. He chooses to work at hard labor (he has no skills) so he can live on his own and be with his 19 year old fiance, not yet born when bomb exploded. When he died she took an overdose of sleeping pills stating that her death was also a result of the bomb blast. There are other equally moving stories. We see the wisdom and power of the doctors. We feel a little ashamed when we see different groups fight over who should run the 20 year anniversary memorial but we are also moved by seeing good people from all over the world come together.
Oe says the greatest gift of the bombing is the wisdom of the survivors. Oe is clearly humbled by his task of bringing their stories to life.
The youngest survivors of the bomb are now in their middle sixties. There are ninety year old survivors that still bear the scars.
I know I do not have the ability to convey the power of this book. I know most people do not want to dwell on these matters. I am pretty sure my daughters and children throughout the world can graduate from college and never be told of them by a teacher. As I read the book, I hope this remark bothers no one, I thought that Oe was the kind of man who could have written the wisdom books of the Old Testament. At one point he has a long conversation with an elderly woman. He says her wisdom is so strong that she is able to live a life scarred since her middle years by the blast without a belief in any authoritarian creed. Oe does not say that wars are started by those who follow authoritative codes, much of his wisdom is in what he knows he cannot say.
Hiroshima Notes deeply effected me. I felt an almost Oceanic Feeling come over me as I thought about the book and what I could attempt to say about it.
To those new to Kenzaburo Őe I would suggest you read through his works in publication order.
Mel Ulm
Monday, March 13, 2023
Tokyo Ueno Station- A Novel by Yu Miri -2014- translated from the Japanese by Morgan Giles - 2019 - 189 Pages
Friday, March 10, 2023
War Diary by Yevgenia Beloruset - 2022- translated from the German by Gregg Nissan 2023
War Diary by Yevgenia Beloruset - 2022- translated from the German by Gregg Nissan 2023
Wednesday, March 8, 2023
The Memory Keeper of Kyiv by Erin Litteken - 2022 - 335 Pages
Erin Litteken is a debut novelist with a degree in history and a passion for research. At a young age, she was enthralled by stories of her family’s harrowing experiences in Ukraine before, during and after World War II. Her debut novel, The Memory Keeper of Kyiv, draws on those experiences.
Monday, March 6, 2023
Stamped From the Beginning: The Definitive History of Racism in America by Ibram X. Kendi - 2016- 582 Pages
Stamped From the Beginning: The Definitive History of Racism in America by Ibram X. Kendi - 2016- 582
Friday, March 3, 2023
The Reading Life Review - February 2023 - Plans for the next four months
The Reading Life Review - February 2023- Plans and Hopes for Next Three Months
The Reading Life is a multicultural book blog, committed to Literary Globalism
Short Stories, Irish literature, Classics, Yiddish Culture, Modern Fiction, Contemporary Literary Fiction, The Japanese Novel, Post Colonial Asian Fiction, The Legacy of the Austro-Hungarian Empire and quality Historical Novels are Among my Interests. I also read quality narrative non-fiction.
Column One
1. Jon Meachem - USA - winner of multiple Pulitzer Prizes For Presidential Biographies - first appearance on The Reading Life
2. Maria Matios- Ukrainian- highly regarded novelist- member of Ukrainian Parliament - first appearance
Column Two
1. Euripides- Greece
2. Oskana Zabuzhko- Ukrainian- multi-awarded writer- first appearance
3. Jhumpa Lahari- UK to USA - featured many times. On my read all I can list
In February Three writers were initially featured, I hope to read more of their works. Two are men, only Euripides has passed away.
Home Countries of Authors
1. The Ukrainine- 2
2. Greece - 1
3. USA- 1
4. UK- 1
Blog Stats
Since inception my posts have been viewed 6,926,277 times. There are currently 4,164 posts on line.
Nine of the ten most viewed posts in February were on short stories
Home Countries of Visitors
1. USA
2. India
3. Germany
4. Phillippines
5. Canada
6. UK
7. Pakistan
8. Netherlands
9. Isreal
10. Russia
Future Plans
My reading and blogging is slowing down, hopefully just a temporary matter.
Gravity's Rainbow was published 50 years ago on February 28, 1973. I first read it that week and at least ten additional times. I hope to complete a slow reread in the next four months or so. I also hope to reread his Against the Day and Mason Dixon.
I have in the years posted on many classic status writers born in what is now the Ukraine. Motivated by current events, I read two works by contemporary Ukrainian writers and have two more on my E Reader. I am seeking suggestions in this area.
I want to get back into reading and posting more on short stories
I initiated a new project last month, Ancient Readings, and hope to read some Roman dramas and historical works this month.
I will also continue my participation in The Japanese Reading Challenge
Friday, February 24, 2023
And There Was Light:Abraham Lincoln and the American Struggle by Jon Meachem- 2022- 1268 pages
And There Was Light:Abraham Lincoln and the American Struggle by Jon Meachem- 2022- 1268 pages
Wednesday, February 22, 2023
Fieldwork in Ukrainian Sex by Oksana Zabuzhko was first published in 1996 by Zhoda in Kyiv as Pol´ovi doslidzhennia z ukraïns´koho seksu.- Translated from the Ukrainian by Halyna Hryn. First published in English in 2011
Fieldwork in Ukrainian Sex by Oksana Zabuzhko was first published in 1996 by Zhoda in Kyiv as Pol´ovi doslidzhennia z ukraïns´koho seksu.- Translated from the Ukrainian by Halyna Hryn. First published in English in 2011
Over the past ten years or so I have posted upon a number of authors originally from what is now known as the Ukraine. These include Gogol, Clarice Lispector and Josepth Roth as well as Yiddish Language authors. All of them left the Ukraine as soon as they could, most to escape pervasive Anti-Semitic pograms. Of course they are long since deceased.
Early this month I posted upon my first reading of a work by a contemporary Ukrainian writer,Sweet Darusya:A Tale of Two Villages by Maria Matios -2003- 159 pages- translated from the Ukrainian by Michael M. Naylan and Tytarenko-2016.
Today I am posting upon a very highly reviewed work by a second contemporary Ukrainian author, Fieldwork in Ukrainian Sex by Oksana Zabuzhko, first published in 2003. I will mostly just make a few observations. I cannot help but relate the struggle of the narrator to deal with men who use her sexually to what is happening in the Ukraine now.
I am glad to have read this famous work but also glad I am done with it. I am pretty much in agreement with these remarks I found on a review:
"Reading Oksana Zabuzhko’s Fieldwork in Ukrainian Sex is like having bad sex. You’re not enjoying yourself but you don’t necessarily feel like stopping. Your mind wanders, you wonder how long until it’s over, and you may even fake a response just so it’ll stop. After all, it’s late and you need to get some sleep."
I was kind of reminded of a conversation in a Seinfeld Episode, The Mango-Season 5-Episode 1. Elaine earlier in the show told Jerry she facked all her orgasms with him. Talking later in her office to a female coworker she asks if she had ever "faked it" with her husband. She says sure "I mean some times enough is enough and you just want some sleep".
The narrator’s abusive love affair mirrors the historical cultural norms and imposed values in Ukraine. It symbolizes a generation’s struggle to free itself from the past, to forge its own identity, and yet hold onto the best parts of the former identity, the traditions and historical moments that made independence worth fighting for despite years of being suspended between wars, languages, identities, and hostile neighbours that would crush, assimilate or extinguish them. Thus the narrator reflects on the tenderness and love that was present in her relationship as much as the painful parts, the destructive parts, and the unbearable and everlasting scars that remain.
"…obviously her mother tongue was the most nutritious, most healing to the senses: velvety marigold, or no, cherry (juice on lips)? strawberry blond (smell of hair)? …it’s always like that, the minute you peer more closely the whole thing disintegrates into tiny pieces and there’s no putting it back together; she hungered for her language terribly, physically, like a thirsty man for water, just to hear it — living and full-bodied with that ringing intonation like a babbling brook at at the historical trauma passed down from generation to generation becomes clear and inescapable. Although the word “Gulag” is only used twice, in one of the small snippets of poetry peppered throughout the novel, the vast system of Stalinist concentration camps is present, quiet and ghost-like, throughout the narrative.
And, though the crux of the novel is Ukrainian identity, the book is not exclusively about being Ukrainian. It’s about being on your knees under the weight of any culture. The narrator wryly observes the same struggle in America. “… the Great American Depression from which it seems that about 70 percent of the population suffers, running to psychiatrists, gulping down Prozac, each nation goes crazy in its own way…”
This is a novel that digests its reader; you feel as if you are becoming fluid — dissolved into something at once more complete and yet more disjointed.
Oksana Zabuzhko was born in Lutsk (Ukraine) in 1960. Her novel ‘‘Fieldwork in Ukrainian Sex’’, translated into sixteen languages, made her well known on the international literary scene in 1996. She has published eighteen other books, including the award-winning novel ‘‘The Museum of Abandoned Secrets’’ (2009). She is also a leading public figure in Ukraine.
I hope to read her The Museum of Abandoned Secrets soon.