Showing posts with label souvankham thammavongsa. Show all posts
Showing posts with label souvankham thammavongsa. Show all posts

Monday, April 12, 2021

MOM IS IN LOVE WITH RANDY TRAVIS From "How to Pronounce Knife" by Souvankham Thammavongsa, recommended by Vinh Nguyen in Electric Literature - 2020


 MOM IS IN LOVE WITH RANDY TRAVIS

From "How to Pronounce Knife" by Souvankham Thammavongsa, recommended by Vinh Nguyen in Electric Literature - 2020


You may read the story and Vinh Nguyen’s comments here 


This is the fifth story by Souvankham Thammavangsa upon which I have posted.  One was from The New Yorker, and four from her debut collection.



Souvankham Thammavongsa has won the 2020 Scotiabank Giller Prize for her short-story collection, How To Pronounce Knife, her debut work of fiction which examines the immigrant experience.

The Toronto-based author was announced as the latest winner of the award – among the biggest in Canadian literature at $100,000 – during a virtual ceremony on Monday evening, which aired on CBC and streamed online.

“Thank you to my Mom and Dad. Thirty-six years ago, I went to school and I pronounced the word ‘knife’ wrong, and I didn’t get a prize,” Thammavongsa said, after accepting the hand-crafted glass award that was delivered to her front door during the ceremony.

“But tonight, there is one. Thank you.”

How to Pronounce Knife, published by McClelland & Stewart, is a “stunning collection of stories that portray the immigrant experience in achingly beautiful prose,” the jury wrote of the winning book.

“The emotional expanse chronicled in this collection is truly remarkable. These stories are vessels of hope, of hurt, of rejection, of loss and finding one’s footing in a new and strange land.” - from  https://www.scotiabank.com/ca/en/about/perspectives.articles.impact.2020-11-giller-award-announcement.html


“Mom is in Love with Randy Travis” centers on a recently arrived family of Laotian immigrants.  The narrator is the daughter.  On arrival the family got a welcome package including a radio.  We learn the mother, as was common among other Laotian, quickly came to really like country music, even if they could just initially barely understand the lyrics. It was about love, good times and bad, just like Laotian songs.  The mother became obsessed with Randy Travis.  As soon as he can the man buys a record player for her.  Then a TV that can record. She watches all the country music shows.  The husband knows his wife loves Randy Travis over him.  She rarely cooks traditional Laotian food anymore.


Something heartbreaking happens.  The narrator comes back to visit her widowed father years later.  We reflect on the nature of her memories, why was the mother so obsessed with Randy Travis.  Was it because she lost all since of cultural connections ?  We see the father fixes Laotian style food.




Souvankham Thammavongsa - was born in a Laotian refugee camp in Nong Khai, Thailand, and was raised and educated in Toronto. She is the award-winning author of four books of poetry, and her fiction has appeared in Harper’s Magazine, Granta, The Paris Review, Ploughshares, The Best American Non-Required Reading 2018, and The O. Henry Prize Stories 2019.- first appearance. I am very high on her work


Mel u








.

Saturday, February 27, 2021

Edge of the World- A Short Story by Souvankham Thammavongsa - 2020 - from her debut collection How to Pronounce Knife



Souvankham Thammavongsa  


Edge of the World

A short story

SOUVANKHAM THAMMAVONGSA

MARCH 13, 2020 - in The Atlantic 


You may read today’s story on the website of The Atlantic


The Website of Souvankham Thammavongsa has links to several stories and essays 


“ I think now of what my mother knew then. She knew about war, what it felt like to be shot at in the dark, what death looked like up close in your arms, what a bomb could destroy. Those were things I didn’t know about, and it was all right not to know them, living where we did now, in a country where nothing like that happened. There was a lot I did not know.”


Souvankham Thammavongsa’s debut collection, How to Pronounce Knife, centers on stories about Laotian refuges adjusting to starting over in new to them countries.  “The Edge of the World”, narrated by a forty five year old woman who immigrated with her parents, by way of a refugee camp from Lao when she was about five years old.  We do not know her age until the story nearly concludes.  


As the story open we are watching American TV with the narrator and her mother.  The mother is 23.  She is learning English from Soap Operas.  She stays at home while her husband works.  She excuses him of having affairs.  He works, we do not know what he does, and does struggle a bit to keep up because of his not yet strong English.


We go along to a party of refugees.  Much of the conversation is about conditions back home, news of those left behind is sought, they wonder who got out.  We see the father has a much more outgoing personality than the mother.  Another person tells the woman not to speak to her daughter in Laotian as she will not fit in at school.


“My parents didn’t spend much time alone, and when they did, there were no Lao bars or cafés or restaurants for them to go to. Occasionally, we were invited to get-togethers at the homes of other Lao refugees. Some had been here a long time, like us, and some had just arrived. These parties were where everyone went to dance and listen to music, play cards and eat, reminisce and talk about old times. They would laugh all night—sad, faint bursts of air—and shake their heads in disbelief at what they had made of themselves in this new country.


My parents went to these parties to hear the news from back home or to ask what had happened to those they had left behind. Who was still there? Was their house still standing? And if they’d made it out of Laos, which refugee camp had they ended up in? How long were they there? Where did they land?”


There just is so much of high insight and interest in this story.  The mother has seen  and lived through great misery.



Souvankham Thammavongsa is the author of four acclaimed poetry books, and the short story collection HOW TO PRONOUNCE KNIFE, winner of the 2020 Scotiabank Giller prize, finalist for the National Book Critics Circle Award and PEN/American Open Book Award, a New York Times Editors' Choice, a TIME 100 Must-Read Books of 2020, out now with McClelland & Stewart (Canada), Little, Brown (U.S.), and Bloomsbury (U.K.). Her stories have won an O. Henry Award and appeared in The New Yorker, Harper's MagazineThe Paris ReviewThe AtlanticGranta, and NOON. Thammavongsa is a judge for the 2021 Griffin Poetry Prize. She was born in the Lao refugee camp in Nong Khai, Thailand and was raised and educated in Toronto.”  From the author’s website 


I will be reading more of the stories of Souvankham Thammavongsa soon.


Mel u


 

Featured Post

Fossil Men: The Quest for the Oldest Skeletons and the Origins of Humankind by Kermit Pattison. - 2020 - 534 pages- Narrative Nonfiction

Fossil Men: The Quest for the Oldest Skeletons and the Origins of Humankind by Kermit Pattison. - 2020- 534 pages- Narrative Nonfiction  Fos...